گوگل اقدام به آپدیت سرویس ترجمه خود نمود. به لطف افزوده شدن قابلیت هوش مصنوعی اکنون ترجمههای آفلاین بهبود چشمگیری یافته است. شرکت گوگل با معرفی بهروزرسانی جدید مترجم گوگل اعلام کرد که فناوری ماشین مترجم عصبی یا NMT را برای استفاده در ترجمههای آفلاین، به خدمت گرفته است.
با استفاده از این آپدیت جدید، شما اکنون میتوانید این فناوری فوقالعاده را بر روی گوشیهای هوشمند خود دریافت کنید. مترجم گوگل معمولا تنها زمانی که دستگاه شما به صورت آنلاین است، فعال میشود اما اکنون کاربران این امکان را دارند تا از سطح مشخصی به صورت آفلاین از مترجم گوگل بهرهمند شوند.
در حقیقت باید اعتراف نمود که حالا ترجمههای آفلاین به لطف فناوری NMT بسیار بهتر و روانتر هستند و خروجی ترجمه از کیفیت بالاتری برخوردار است. به گفته گوگل، امروز درهای ترجمههای با کیفیت به روی تمام کاربران سراسر دنیا که به اینترت دسترسی ندارند، باز شده است. این قابلیت به خصوص برای مسافرانی که ممکن در برنامه سفر خود به نقاط مختلف دنیا از اینترنت برخوردار نباشند یا اتصال اینترنت ضعیفی دارند، بسیار حایز اهمیت است.
اما چرا ماشین ترجمه تا این حد اهمیت دارد؟ گوگل در پاسخ با این پرسش اینگونه توضیح داد که سیستم عصبی ترجمه در هنگام کار به طور همزمان با در نظر گرفتن کل محتوای متن و ارتباط تمام جملات با یکدیگر اقدام به ترجمه مینماید و از ترجمه تک کلمهای و جملات به صورت پراکنده خودداری مینماید. با استفاده از این شیوه، سیستم قادر به ارایه یک ترجمه بهتر و جملهبندی صحیحتر خواهد بود که در هنگام بیان نیز بسیار طبیعیتر و قابل درکتر است.
اما در مورد حجم مورد نیاز برای استقاده آفلاین از این نرمافزار، گوگل اعلام کرد که مترجم گوگل برای افزودن بانک اطلاعات هر زبان، به طور متوسط بین ۳۵ تا ۴۵ مگابایت فضا نیاز دارد. پس مشاهده میکنید که برای دانلود زبانهای مورد نیاز خود برای استفاده به صورت آفلاین با مشکلی روبهرو نخواهید بود و به راحتی میتوانید اقدام به فعال کردن قابلیت ترجمه آفلاین بر روی گوشی خود نمایید. در پایان به یاد داشته باشید که این برنامه برای هر دو سیستم عامل اندروید و iOS در دسترس است.
نوشته گوگل در بهروزرسانی جدید، هوش مصنوعی را برای ترجمه آفلاین به کار گرفت اولین بار در وبسایت فناوری پدیدار شد.